Matthew 5:21 includes
an aorist passive from of said.
Rather than just use
the aorist it uses ἐρρήθη
“You
have heard that it was said (by) the ancients,”
Not
merely it was or is said.
But
how can ἐρρήθη be the aorist passive form of λεγω?
Originally
judging from Epic and Ionic forms the verb to say speak or ask was *
ἔρομαι with a stem of * ero cognate with Latin (v)erbum.
That
explains partly the er but why erre. Greek uses reduplication and not
just in the perfect.
Greek
also uses metathesis.
Plus sometimes the present tense of a verb gets replaced by another verb.
Finally
the reduplication and reversal of the stem also reduces possible
confusion with similar verbs with an ree stem in the aorist like
rhiptoo and p(h)eoo. And r(h)gnumi.
Well those are some of the reasons. Its just proof of Heraclitus' famous saying:
Panta rheei Everything flows! Maybe?
No comments:
Post a Comment