How one verse serves as Irony and a great example of Adverbs used to create a comparision too!
#biblestudy #greeknewtestament #whatjesussaid
#Matthew 10: 24 - 25
not is student over the teacher nor slave over the master his
enough for student that (Note subjunctive in Greek geneetai) becomes as the teacher his and the slave as the master his
two simple comparisons
then
if the housemaster Beelzeboul is called / named (as) how much more the householders / the residents in the houses / oikakos his
RSV adds maligned
we know from other verses some people accused Jesus of having mastery over demons because he was a sorcerer or magician
the servants and students will be maligned like the master
these two verses also give me an excuse to discuss mallon
NOTICE WELL
mala mallon malista
much more most
could also be translated as
very rather especially
basic adverb comparative form and superlative form
If a = such and such than how much more B = such and such
note rather than using a suffix an adverbial construction is used here and the verb implied
you could just use mallon by itself but the use of posos plus mallon makes the whole verse much stronger and expressive and adds an ironic twist !
mallon is an overlooked but very useful word you will encounter in both new testament and classical greek
No comments:
Post a Comment