#wordstudy #gospel #greeknewtestament #classicalgreek
One of the first direct quotes from Jesus in Mark's Gospel is a statement that includes the word METANOEITE,( Mark 1:15) generally translated as REPENT, however its actually more a command to think again about previous actions and thoughts, you change because you have changed your mind or NOOS.
Note that Jesus doesnt say repent your sins but just METANOEITE!
You can check the LSJ online Lexicon sitehttp://stephanus.tlg.uci.edu/ to confirm this but I want to recommend you look at one of Wesleys Sermons: VII of the 44 collected sermons. NO I'm not a Methodist but I found a copy of his sermons at a book sale and allowing for the 18th century context there is much sound common sense in them.
Some quotes from Wesley: " 'repent"; that is, know yourselves."
and further along "cease from evil, and learn to do well,
Modern readers may find his discussion of sin and guilt disturbing but bear in mind he also advises his listeners and readers to "be deeply sensible of this,"
Awareness of error is part of changing your mind.
Why cite Wesley. Remember he was a scholar who studied Latin and Greek before he became a preacher.
Metanoeite could also be literally translated as "Have after thoughts" or Consider your previous actions. Note also this is place before the words have faith in the Gospel.
Repentance is change. Metanoei Metaballei